if-Sätze (Conditional sentences )

English Sprachreisen

if-Sätze (Conditional sentences )

Es gibt 3 Typen von if-Sätzen.

Typ Beispiel
IpositivIf I practice, I will play the piano.
VerneinungIf I don't practice, I will not play the piano.
IIpositivIf I practiced, I would play the piano.
VerneinungIf I didn't practice, I will not play the piano.
IIIpositivIf I had practiced, I would have played the piano.
VerneinungIf I hadn't practiced, I wouldn't have played the piano.

A) If kann in Konditionalsätzen benutze werden, in welchen über eine reale Situation gesprochen wird- das heisst, die Situation ist oder war wahr, oder hätte wahr sein können oder könnte wahr sein.

- If anyone calls for me, please leave me a note on my desk.
- If you really want to learn a language, you need to spend some time in the country.

Weiterhin kann if für nicht-reale Situationen benutzt werden- das heisst, Situationen, die unwahr oder fiktiv sind.

- What would you do if you won a Million Euros?
- If you had left earlier, you wouldn´t have missed the bus.

Beispiele im Vergleich:
- If I go to London, I´ll travel by plane. (= reale Kondition)
- If I went to Malta, I´d travel by plane. (= nicht-reale Kondition)

Der erste Sprecher, plant tatsächlich nach London zu fliegen, wohingegen der zweite Sprecher nur über legt „was wäre wenn“.

B) Reale Zustände
In realen Konditionalsätzen benutzen wir die gleichen Zeitformen wie in anderen Sätzen.

If you leave too late, you won´t catch the next train.
- If water is frozen, it expands.
- If I hurt you I apologize sincerely.

Wenn man über die Zukunft redet, dann benutzt man jedoch das Präsens, anstatt will.
I´ll pick you up by car if the weather is too bad. (Nicht…..will be bad…)

C) Nicht-wahre Zustände
In nicht-realen Konditionalsätzen, benutzt man, um über Zustände im Präsens oder in der Zukunft zu sprechen, eine Vergangenheitsform im if- Satz und would + infinitiv im Hauptsatz.

- If
your grandmother was still alive, she would be very proud of you.
- I`d (= would) offer to bake a cake, if my oven wasn’t broken.
- I would run the marathon today, if I hadn´t broken my ankle.

Wenn man über etwas spricht, was in der Vergangenheit hätte passieren können, aber nicht passiert ist, dann benutzen wir if + Past Perfect und would have + Past Participle im Hauptsatz.

If I had known how strenuous the trekking was, I wouldn´t have joined in.
- If he hadn´t been ill, he would have gone to Italy.

In nicht-realen Konditionalsätzen kann man auch could/might/should (have) anstatt would (have) benutzen.

If I lived in London, I could take the tube every morning to work.
- They might have found a cleaner beach, if they had looked a little bit harder.

Wir benutzen nie would in einem Konditionalsatz mit if!!!!!

D) In nicht-realen Konditionalsätzen benutzt man if...were + to-infinitive, um über imaginäre Situationen in der Zukunft zu sprechen.

- If the technology were to become available, we would be able to use it for our purposes.
- If he were to have a chance of success, he would need to move to Berlin.

Diese Form kann jedoch nicht bei vielen Verben angewandt werden, die einen Zustand beschreiben. Ausgeschlossen sind unter anderem know, like, remember, understand.

If I knew they really needed it, I´d gladly donate some money. (Nicht: I were to know…)

E) Wenn das ersten Verb in einem if- Satz should, were oder had sein wollte, dann kann man if weglassen und es durch die erwähnten Verben ersetzen.

Should this get too expensive, I will give you some money. (= if this should get to
- It would be disastrous, were she to find out the truth. (= …if she were to find out…)
Had they not rushed her to hospital, she wouldn´t have survived. (= if they hadnt´t

F) Wenn man ausdrücken möchte, dass eine Situation von einer anderen Situation oder Person abhängig ist, dann benutzt man if it was/were + noun bzw. if it had not been for + noun, falls es sich um eine Situation in der Vergangenheit handel.

- If it was/were not my life jacket, I would have drouned
- If it had not been for my life guard training, she would have died

Siehe auch: Sprichwörter Idioms

Sprachdirekt Sprachreisen